Pirtûka Widad Akreyîyê ”The Vikings Kurdish love”

Pirtûka Widad Akreyîyê ”The Vikings Kurdish love”

Doktora kurd behsa romana xwe dike

 

25ê tebaxê nivîskar û mafparêza kurd Widad Akreyî li Kitêbxaneya Kurdî a Stockholmê romana xwe ”The Vikings Kurdish love” (”Evîndarîya kurdî ya kurê Vikingî”) da nasîn û îmze kir.

Ev roman, ku bi zimanê îngilîzî ye, çîroka kurekî Vîkîngî yê rojavayê Stockholmê ye ku qedera wî di sala 997an da wî dibe bajarê Farqînê yê Kurdistanê û li wê derê ew û keçeke kurd ya zerdeştî ji hevûdin nas dikin.

Widad Akreyî çalakvaneke mafên mirovî ya navdar e, dengê jin û keçan e yên ku zordarî li wan tê kirin û xwedîya çendîn xelatan e. Widadê master di warê jenetikê da û doktora di warê tendurustîya cihanî û nexweşîyên vegir da temam kirîye. Ew li Danmarkê dijî. Romana wê ya pêşîyê ”Taras bog” bi danmarkî di sala 2003an da derketibû.

Serokê Komeleya nivîskarên kurd li Swed Ali Kut ha behsa wê bûyera li Kitêbxaneyê dike:

-Me li Kitêbxaneya Kurdî li Dr. Widad Akreyi guhdarî kir. Wê behsa romana xwe ya nû kir, ku li ser evîna Vikîngekî û Keçeke kurd bû. Wê em serwext kirin ku wê xwestiye bi vî şêweyî çîrok û dîroka kurdan bi perspektîfeke milî bîne zimên. Çi di salên 1000 de û çi di dema me de, rengê êrîş û genosîdên hemberê gelê kurd her yek bûn û bi heman şêweyî bûn.

Amadekarên civînê: Kitêbxaneya Kurdî li Stockholmê û Yekîtîya Jinên Kurd li Swedê.

Em hêvîdar in, ku ev pirtûka nêzîkî 500 rûpelî wê rojek ji rojan bi kurdî jî bê wergerandin û çapkirin û her kurdek wê jê hîn bibe, ku kê, bo çi û çawa rûpelên geş yên dîroka kurdî û dewletên kurdî yên berî zêdeyî hezar salan xeyîrandine.

Riataza

Derheqa nivîskar da

RIATAZA

Malpera nûçeyan derheqa kurdan û Kurdistanê da; Ji bo malûmatîyên zêde berê xwe bidine vê navnîşanê: info@riataza.com

Qeydên dişibine hev