Spasname ji Weqfa Mezopotamyayê

Spasname ji Weqfa Mezopotamyayê

Berpirsyarê malpera me zargotina kurdên Sovyetê bi kurdên cihanê da naskirin

 

Birêz Têmûrê Xelîl!

Wekî hûn dizanin kursa me ya “Folklorê û Edebîyata Gelêrî ya bi Sertîfîka” çê bûbû. Em kêfxweş in ku cenabê we jî beşdarî vê kursê bû. Ji bo dersdarî û keda we em spasîya we dikin. 

Weqfa Mezopotamyayê

 

Bi saya vê bernameyê bi hezaran kurdên her çar perçeyên welatê me û kurdên tevaya cihanê bi zargotina kurdên Sovyeta berê, karê rojnameya Rya teze û Radyoya Rewanê ra bûne nas.

 

Naveroka Pêşkêşîyê

  1. Destpêka karê berevkirin û çapkirina nimûneyên zargotina (folklora) kurdî li Rûsîyayê, berî Şoreşa Oktobir.
  2. Wergerandina berhemên kurdzanên Rûsîyayê yên di cihanê da binavûdeng ji rûsî û ermenî.
  3. Destpêka berevkirin û çapkirina nimûneyên çanda me li Yekîtîya Sovyet.
  4. Bingehdanîna ocaxên kurdî li Yekîtîya Sovyet, wek rojname, radyo, teatro, weşandina berheman.
  5. Hewildanên ku dewlemendîya çanda kurdî ya li Yekîtîya Sovyet berevbûyî û parastî bigihînine tevaya gelê kurd, astengîyên di wî karî da.
  6. Astengên ji alîyê hinek ronakbîrên kurdan da sazkirî li ser çapkirina berhemên çandî û edebî û herwiha qeydkirina stiranan.
  7. Hewildanên reşkirin û biçûkkirina karê radyoya kurdî a Rewanê, bi kêmanî bi riya çapkirina 2 pirtûkên ser dîroka radyoya me li Bakur.
  8. Pêwendîyên Hecîyê Cindî bi HAWARê ra.
  9. Piştî sohbeta Xelîlê Çaçan û Mustefa Barzanî, daxweza zêdekirina wextê radyoya Kurdî a Rewanê gihîşt ber destê serekê dewleta Sovyet Xrûşçov û wextê radyoyê 3 caran hate zêdekirin û bû 90 deqe.

  10.Di şertê qedexeyên propagandakirina şêr, heyfhildanê, jinrevandinê û hwd qeydkirina hemû stiranên kurdî di radyoyê da û parastina wan.

  1. Keda rûsan di karê pêşxistina çand û wêjeya me da.
  2. Keda ermenîyan di karê pêşxistina çand û wêjeya me da.

 

Malpera me (krd.riataza.com) di nava 7 salan da, bi 2 rûbrîkan – Ji berhemên Kurdzanên me û Ji berhemên zargotinê – 540 caran nivîs çap kirine. 270 heb (di her heftê da berhemek, weke 5-7 rûpel) ji her yekê.

 

Di wêneyan da: 20 berhemên kurdzanên binavûdeng, ku Têmûrê Xelîl ew ji rûsî û ermenî wergerandine kurdî û 20 berhemên folklora kurdî, ku Têmûrê Xeîlîl bi herdu keçên xwe – Mîdîyayê û Dîdarê ra tevayî ew ji latînîya kurdên Sovyet û kurdîya kîrîlî tîpguhêzî tîpên kurdî yên latînî kirine û dane çapkirin. Herwiha 4 wêneyên bergên berhemên folklorî yên bingehdar û rêvebirê Radyoya kurdî ya Rewanê Xelîlê Çaçan in: “Memê û Eyşê” – pîês, “Memê û Eyşê” – destan, “Zembîlfiroş” – destan, “Gotinên pêşîyan” yên bi cûrê kategorîzekirî.

Riataza

Derheqa nivîskar da

Têmûrê Xelîl

Berpirsyarê malpera me, sêkrêtarê Komeleya Nivîskarên Kurd li Swed, endamê Yekîtîya Rojnamevanên bajarê Moskvayê, nivîskar û rojnamevan. Fakulta fîzîk-matêmatîkê a zanîngeheke Ermenîstanê temam kirîye.

Qeydên dişibine hev