Pirsa we û bersîva me – 39

Pirsa we û bersîva me – 39

Xwendevanên delal, wek hûn dibînin malpera me beşa xwe a bi sernavê ”Pirsa we û bersîva me” bi serketî bi rê va dibe. Rêvebira wê beşê nivîskara malpera me Nura Şane ye. Hemû pirsên ku redaksyonê ra têne şandin, em ji Nura delal ra dişînin û ew bi alîkarîya redaksyona malpera me bersîva pirsên we bide.

Vê carê Nura Şane bersîva pirsekê ha da:

Pirsa Koçerê Şirnaxîyê ji Hezexê û bersîva Nura Şane

Pirs: -Bi bawerîya we meriv dikare gotina ”berfeşîr” şûna gotina ”dondirme” bi kar bîne?

Bersîv: -Bi bawerîya min, tu eleqeya gotina ”berfeşîr” bi gotina tirkî a ”dondirme” ra tune. Peyva ”berfeşîr” di kurdî da heye, lê ne bo tiştekî sar an cemidî ye. Hinek kes jî gotina ”qeşîr” bi kar tînin, ku ev jî nayê maneya dondirmeyê.

Dewsa wan gotinan mirov dikare gotineke kurdî ya xweş bi kar bîne, ku ez di pirtûka Xelîlê Çaçan a ”Gotinên pêşîyan” da rast pê hatim.

Gotina pêşîyan ev e: ”Şivan dil bike wê ji nêrîyê gulmastê çê bike”. Gotina ”gulmast” dikare tam cîyê gotina ”dondirme” bigire. Ji xwe rojnameya kurdî a here jîyandirêj “Rya teze” û çend nivîskarên kurdên Sovyet wê gotinê di berhemên xwe yên edebî da bi kar anîne.

Min eynî gotina pêşîyan, lê bi awayekî nêzîkî a di pirtåka Xelîlê Çaçan da di kovara ”Jîn” da jî dît, ku di salên 1918-1919an da çap bûye. Li wir ev gotina pêşîyan ha ye: ”Dilê şivan hebî, ji nêrî golemast çêdike”.

Hûn bi xwe jî dikarin wê gotina di kovara “Jîn” da li vir mêze bikin:

 

http://www.bitlisname.com/2015/11/18/1918-atasozlerimiz-uzerine-bir-calisma/

Riataza

Derheqa nivîskar da

Nura Şane

Nura Şane 2 zanîngeh temam kirine, yek a Zanyarîya Tundurustîyê, a din jî a Dadmendîyê, niha di nexweşxaneyeke biyanî da li Stembolê kar dike. Nivîsên wê bi taybetmendîyên naveroka xwe, bi zimanê kurmancî yê dewlemend va wê ji hemû nivîskarên kurd, xwesma nivîskarên jin, cuda dike û gelek kes dixwezin çav bidine wê.

Qeydên dişibine hev