Nameyeke vekirî ji bo serokê Tirkîyê Receb Teyib Erdogan

Nameyeke vekirî ji bo serokê Tirkîyê Receb Teyib Erdogan

Romannivîsê Ceza’irî: Kamil Dawid

Wergerandin: Mihemed Zekî Mihemed

Bi navê kesên ku te ew kuştin, êşkence û zindan kirin, Erdogan, tu ne bi xêr hatî welatê me.

Na, em li Ceza’irê te naxwazin.

Berî niha bi serdema yên ku xwestin ku xîlafeta xwe li ser welatê me bispînin, hêsirên me barîn û xwîna me hate rêtin, me ji yên ku hizr û bîrên xwe ji giyanên me bi nirxtir didîtin qelen da, zarokên me dîl kirin, giyan û hêviyên me di siberojê de talan kirin.

Îslama siyasî ya ku jêdera rojiya we ye, sedema xemgîniya me bû, tu wan rojan bibîra me tînî, herweha te hemî nirxên miletê xwe binpê kirin.

Tu ji azadiyê hez nakî û ji ramana serbixwe hez nakî, lê ji xwepêşandan û hevdîtinên cemawerî hez dikî tu li ser milên me û bi rêya olê û bazirganiya pê bi xîlafatê xewnan dibîne.

Û îro ev xwesteka te hêdî hêdî bi piştgîriya partiyên siyasî li welatê te pêk tê, û diyarîdana ku ji komaniyên ku dibin sîdariya te de, damezrandina komeleyan û desteserkirina mizgeftan.

Ew şêweyên kevn in yên ku girûpa ”Exwan Elmuslimîn” yên ku ji hêlekê ve gorên me dikolin û ji hêla din ve jiyanê di serdema xwe de bi buhiştê pesin dikin.

Na birêz Erdogan, em baş dizanin ku tu naxawzî alîkariya me bikî, û berevaniyê di ber mafê me di otonomiyê (xweserî) de nakî, tu kurdan û hemî dijberên xwe dikujî. Tu bi qurbanî û kujerên wan de di Rojhilata Navîn de hevbendiyê dikî, tu ne di ber tiştên me de berevaniyê dikî, lê tu ji ber xîlafeta xwe berevaniyê dikî.

Em stemkarî, lîsteyên qirkirinê û zindanên te yên reştarî yên ku roj bi roj zêde dibin, hukumdana di bin destên te de û zorbazî û payebilindiya te jibîr nakin, îslam ji bo te tenê nerdewanek e, keresteke bazirganiyê ye, şarwerî dijmin e û Felestîn tenê penceryeke pêşçavkirinê ye.

Lê alîgirên Îslama siyasî ew melaqên te yên sermest in.

Dîrok dê te bi fêl û xap û dawên ku te dikirin, kutadayên te yên sexte û nêçîra afsûnkaran ya ku te dijî gel bicî anî, û kuştin û êşkencekirina te ji xwediyên ramana cuda re bibîr bîne, ev tev ji bo tu destladariya xwe bihêlî.

Dîrok dê bi bombe û cengan, nekarîna te li ser afrandina gotûbêjê, nemikurhatina te bi mafê kesekî di jiyanê de, ji bilî kesê xwe û çîroka keseyatiyane ya te bibîr bîne.

Di Neteweyên Yekbûyî de te dengdana li ser Qudsê guhert û kire kerseteke bazirganî xizmeta berjewendiyên te dike, bihêle em ji te re bi Filestîniyan re bikenin.

Pirsgirêka Qudisê ew kerseteke ji berjewendiya xwe re tu bazirganiyê pê dikî eyînî ku te bi yên din re kir, tu baş dizanî çawa li pişta yê ku xwe ji te re ditewînin siwar bibî.

Em li Ceza’irê, me pir êş û dijwarî ji yên ku xwe mîna xwedawendan dibînin dîtiye, mafê jiyanê didin yên ku ew diwaxin, ji yên ku ew naxawzin talan dikin.

Ew ji seredana te ya ji Ceza’irê bextewar in, lê em na, ji alîgirên şepêla îslama siyasî û gelêriyan re li Ceza’irê tu bilindtirîn pîro yî.

Te Tirkîya ya bedew ji alîgir, yên nêzîkî xwe û malbata xwe kire bazar û ji dijberiyê kire zindan. Em hêvî dikin ku ev gelê spehî dê bi saxlemî ji pênca te riha bibe, û girtî, qurbaniyên êşkenceyê û zarokên ku têne topbarankirin wê vê yekê derbas bikin.

Tu bitenê sawîr î û em vê dizanin.

Tu girêka kêmî û nizmiyê li cem me û nirx û baweriyên ku em ji wan hez dikin ji xizmeta xwe re bikar tînî, da ku tu xwe yê rihakar pêşkêş bikî, lê di jîwarê de tu pêşî ji welatê xwe re û paşê ji welatên cîranan re gornebeş î.

Tirkîya mîna Derhozeyê ye bi teştekî ji te re ne deyndar e, lê bi vê Derhozeyê ji jin û mêrên azad re ku rûmet jê re qazanckirin û gulavedaneke netewî jê re bidestxistin mîna Ehmed Eltan yê ku ta dawiya jiyanê te hukim li ser danî deyndar e.

Tu ji diziya destkeftiyên yên din hezdikî, eynî mîna alîgirên şepêla îslama siyasî û yên din, û bendewarê ragihabûna şoreşan î, û dema ku dem tê, tu dê xwe xelîfeyê ku ji alî Xweda ve hatî bijartin nîşan bikî.

Cemwariya te dê pir ji vî welatî winda bike û we’iz û şîretên te têra bincilkirina tewanên te nakin, alîgirên şepêla îslama siyasî û yên gelêrî li welatê me weke xelîtkê li te dinêrin, ew jî piştî sermiyandarên Wehabî ji dest wan çûn.

Bizanibe ku ew ne ji me ne, lê belê ew ji peyrewên îdêolociya te ne.

Dîrok dê miriyan, girtiyên ku tu sersedema wan bû, gendelî û hilmetên qirkirinê yên te cîbicî kirin şerker û dadgehên ku di bin sîdariya te de ne, bi bîr bîne.

Tu nayî vir wek vekerekî Osmanî û Barbarosê rihakar, em çîrokên bedkar û muxlaciyan yên ku di durvê rihakaran de hatine baş dinasin.

Em bi welatekî bi hêz û serbixwe û bi bavkalên xwe serbilind e bi omîd in, bi Ceza’ir a ku cudahiyan dipejirîne û rêzê li bawerî û olên têvel digire û rêzê li piralîbûnê û mafê tevan di wergiritina bextewariyê de digire.

Em hewcedarê heval û piştgiran e û em ne hewcedarê yên mîna te ne ku destên wan bi xwînê qirêj bûye.

Li vir derfet ji dek û dolabên te re tune ye, li vir siberoj ji guhbelên te re tune ye

Tu ne di hundirê xakên ku tu bi vekirina wan rabûyî de yî.

Tu carî vekirinên te sînorên sawîrê derbas nakin eynî weke dagîrkerên berê.

 

Hêjayî gotinê ku romanên Kamil Dawid bo 20 zimanan hatine wegerandin û di sala 2014an xelateke wêjeyî ya bilind wergirtiye.

Riataza

Derheqa nivîskar da

RIATAZA

Malpera nûçeyan derheqa kurdan û Kurdistanê da; Ji bo malûmatîyên zêde berê xwe bidine vê navnîşanê: info@riataza.com

Qeydên dişibine hev