Pirsa we û bersîva me – 132

Pirsa we û bersîva me – 132

Xwendevanên delal, wek hûn dibînin malpera me beşa xwe a bi sernavê ”Pirsa we û bersîva me” bi serketî bi rê va dibe. Rêvebira wê beşê nivîskara malpera me Nura Şane ye. Hemû pirsên ku redaksyonê ra têne şandin, em ji Nura delal ra dişînin û ew an bi xwe, an jî bi alîkarîya redaksyona malpera me bersîva pirsên we bide.

Emê çend heftêyan cûrê pirskirin û bersîvdanê biguhêrin. Ne ku wê xwendevan pirsan bikin û emê bersîvan bide, lê Nura Şane wê pirsan li zimanhezekî me Qasimê Xelîlî bike, hemû jî pirsên derbarê zimanê kurdî da. Bo pêkanîna vî karê pîroz di navbera malpera me û Qasimê Xelîlî da lihevkirinek heye.

 

Pirsa Nura Şane û bersîva Qasimê Xelîlî

 

Pirs: Gelo hûn dikarin hinekî behsa QERTAFÊN “-EKE, -EKΔ Û “-EKÊ, -EKΔ bikin?

 

Bersîv: Di kurdî de qertafên “-eke, -ekî” û “-ekê, -ekî”

 

Qertafên “-eke, -ekî”:

 

– Di ravekan (îdafe, tamlama) de têne bikaranîn.

– Di beşa pêşîn de têne bikaranîn. (Beşa ewil raveber e.)

– Navê wan qertafên veqetandekê ne. (Raveberê ji ravekerê vediqetîne.)

– Ji qertafên veqetandekê jî yên nebinavkirî (belirsiz) û yekhejmar in(tekil).

– “-eke” ji bo peyvên mê ye. (Hinek kes weke “-eka” jî tercîh dikin.)

– “-ekî” ji bo peyvên nêr e. (Hinek kes weke “-ekê” jî tercîh dikin.)

 

mînak:

sêveke min (Hin dibêjin, sêveka min.)

nanekî min (Hin dibêjin, nanekê min.)

 

Qertafên “-ekê, -ekî”

– Ji bo peyvên tewandî têne bikaranîn. (Tewang, di ravekan de li ser beşa duyan e an go li ser ravekerê ye. Her weha tewang di peyva daçek girtibe li ser xwe jî heye! Herweha li cihine din jî tewang dibe lê mijar ne ev e.)

– Ev jî qertafine yekhejmar û nebinavkirî ne.

– “-ekê” ji bo peyvên mê ye.

– “-ekî” ji bo peyvên nêr e.

 

mînak:

bêhna sêvekê

ji sêvekê

Ka sêvekê!

terîşeke sêvekê

 

tehma nanekî

ji nanekî

Ka nanekî!

pariyekî nanekî

 

Riataza

Derheqa nivîskar da

Nura Şane

Nura Şane 2 zanîngeh temam kirine, yek a Zanyarîya Tundurustîyê, a din jî a Dadmendîyê, niha di nexweşxaneyeke biyanî da li Stembolê kar dike. Nivîsên wê bi taybetmendîyên naveroka xwe, bi zimanê kurmancî yê dewlemend va wê ji hemû nivîskarên kurd, xwesma nivîskarên jin, cuda dike û gelek kes dixwezin çav bidine wê.

Qeydên dişibine hev