Ji nimûneyên zargotina me – 204

Ji nimûneyên zargotina me – 204

Em weşandina berhemên ji nimûneyên zargotina me berdewam dikin. Berhema dusedûçaran me ji pirtûka “Folklora kurmancîyê”, ku sala 1957an bi kurmancîya kirîlî ya kurdên Sovyet va hatîye çapkirin, hildaye û me ew transkrîpeyî ser herfên kurdîya latînî ya îroyîn kirîye. Vê carê emê çend stiranên gelêrî raberî we bikin.

Berevkar û amadekarê vê pirtûkê Hecîyê Cindî ye.

Berhem çawa di pirtûkê da çap bûne, em wisa raberî we dikin.

Tîpguhêzîya kurdîya ji tîpên kirîlî ser tîpên kurdîya latînî Mîdîya Têmûr û Dîdara Têmûr kirine.

Amadekar: Têmûrê Xelîl

 

Weylê

 

Weylê, weylê, weylê, weylê

Domam, Rewanê bax û reze

Ezê gerîyame doşa Elegezê, çiyayê qaza

Bedewa, bûka teze.

 

Keleş lawiko

Tê berê xwe didî welatê xerîba

De tu were ramûsanekê nefsa canê min keremke

Bira dilê teda nebe tu derd û tu mereze.

 

Domam, dîkê nîvê şevê dixulxuland

Du zerî ber serê min rûniştibûn

Yekê kefenê min dibirî

Yekê anîya zêra dixemiland.

 

Domam, emê çawa bikin malê dinê

Malê xelqê têlî delal dûre, rê naçinê

Ezê terka çev û birûyê belek nadim

Heta min dahêline qebirê, roja vê mirinê.

 

Fîdan

 

Fîdanê, navê te nizanim

Navê te Fîdane

Malê dinê qirêja destane

Kotî-şindokî dewarî mêrê te çira qedirê jina çê nizane.

 

•••

Hîva gundê me bilinde

Şewqê daye orta gunde

Ezê bêjim: “Gelî gavana –

Sûto, Valo, hûn xêrê ji heqê xwe nebînin

Hûn êvarê heqê xwe ki top dikin

Binhêrin ji dosta min û we kîjan rinde”.

 

Te çevreşê

 

Te çevreşê, birû bijanga

Tevê daye serê Elegezê van zanga

Teyê çawa min herimandîye xewê şeva

Dest berbanga.

 

Te çevreşê, kanîya kila

Sî û şeş gulî min jimirîn qolê mila

Xazil wê çaxê, te birevînim

Bavêm Şûravêlê, gundê dosta.

 

Te çevreşê, çevê mera

Kitê gulîyê te dinêrim nola şirît-qeytanê dor xirara

Kotî-şindokê mêrê te dinêrim nola gîskekî gurî

Tevî teyrokê biharê lêxin, xwe bidin ber qefê van zinara.

 

Kanî

 

Kanî, kanîya vê berwarê

Xelqê delal meşîya ava şîvê vê fitarê

De bira kulfetê malê kul û jer bin

Xênji sivika nava malê.

 

Sêrî bişo, evê merêj

Biska bade kin û dirêj

Hergê cunedê mêrê te hat –

Jêra nebêj.

 

Kawê, sêrî bişo berda

Kefa sabûnê birêj ser sînga zerda

Heyfa min tê kawa min ketîye destê cunedî mêra

Ne tê kuştin, ne tê berdan.

 

Serê Sîpanê

 

Serê Sîpanê Xeletê wê bi tere

Lawiko, qurba, mî dikale, berxa xwe digere

Were îsal min û te kîjan soz-qirarê xwe poşmane

Bira bextê bêbexta lê welgere.

 

Serê Sîpanê Xelatê wê bi gongile

Behra Wanê, kavila Mûşê miqabile

Minê kewa gozel dîbû van çeva, eşqa dile.

 

•••

Bejina kawa min minare

Sêrî hatime xare

Xwezîya min wî evdî bê

Şênîya Heso, qemera reşe tarî mal-cînare.

 

Xanîyê Şênîya min duqate

Ne min sebire, ne min tebate

Ne min pere, ne min baske

Me kavila Bêrlînê alt kirîye, ezê bifirim bêm ba te.

 

•••

Dilê min hêlîna teyrê mazî

Minê sê denga li te kir gazî:

“Teyê goştê min xwarîye

Çi ji hestûyê min dixwezî?”.

 

Riataza

Derheqa nivîskar da

Têmûrê Xelîl

Berpirsyarê malpera me, sêkrêtarê Komeleya Nivîskarên Kurd li Swed, endamê Yekîtîya Rojnamevanên bajarê Moskvayê, nivîskar û rojnamevan. Fakulta fîzîk-matêmatîkê a zanîngeheke Ermenîstanê temam kirîye.

Qeydên dişibine hev

Bersîvekê binivîse

Your email address will not be published. Required fields are marked *